CREATE and FUCK your own AI GIRLFRIEND TRY FOR FREE
x

Tool RPGM SLR Translator - Offline JP to EN Translation for RPG Maker VX, VX Ace, MV, and MZ

Sordana

Newbie
Apr 11, 2018
95
24
you should add like enigma unpacker and RPGmaker decrypter apps to the additional tools pack they are super usefull for like decrypting BOXED games and files in some formats i can add the ones i use here for reference there might be new versions out now or you could just add these old ones i use

i used them a for a few games i translated with your SLR allready thanks again for introduceing SLR to me <3

edit: aww yes for those new to enigma unpacker and will wonder where the files went the app will always make a %DEFAULT% folder in the game folder
and RPGmaker decrypter has a folder next to executeble where the files undecrypted format will end up

i personaly scanned them both before i started useing them they are virusfree that is a false virus warning
 
Last edited:

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,160
5,465
you should add like enigma unpacker and RPGmaker decrypter apps to the additional tools pack they are super usefull for like decrypting BOXED games and files in some formats i can add the ones i use here for reference there might be new versions out now or you could just add these old ones i use

i used them a for a few games i translated with your SLR allready thanks again for introduceing SLR to me <3

edit: aww yes for those new to enigma unpacker and will wonder where the files went the app will always make a %DEFAULT% folder in the game folder
and RPGmaker decrypter has a folder next to executeble where the files undecrypted format will end up

i personaly scanned them both before i started useing them they are virusfree that is a false virus warning
I'm slightly confused. Are those different versions?
1729845571719.png
 

Bubulae

Newbie
Jul 30, 2017
90
45
Hello, I want to ask, in the folder for sugoi translator, there's a note that say "Remove the "-c" from the core logic to enable the cache system". Where I can do that?
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,160
5,465
Hello, I want to ask, in the folder for sugoi translator, there's a note that say "Remove the "-c" from the core logic to enable the cache system". Where I can do that?
In the bat to start it, but since SLR Translator has its own cache system it's redundant.
So unless you're planning to turn off the SLR cache, there's no reason to turn the Sugoi one on.

Edit: To explain better why it's pointless. Whenever SLR is using its cache to translate something it translated before, Sugoi is not even asked anymore, so the cache cannot actually do anything, which is why I turned it off in that repack.

The only reason I can come up with why you would want to keep it is so your cached stuff carries over when you update, but you could also just manually grab your cache from the old version. It's in www>addons>SLRtrans, the "Cacheslr.json".
 
Last edited:

Bubulae

Newbie
Jul 30, 2017
90
45
In the bat to start it, but since SLR Translator has its own cache system it's redundant.
So unless you're planning to turn off the SLR cache, there's no reason to turn the Sugoi one on.

Edit: To explain better why it's pointless. Whenever SLR is using its cache to translate something it translated before, Sugoi is not even asked anymore, so the cache cannot actually do anything, which is why I turned it off in that repack.

The only reason I can come up with why you would want to keep it is so your cached stuff carries over when you update, but you could also just manually grab your cache from the old version. It's in www>addons>SLRtrans, the "Cacheslr.json".
Oh I see, thanks for the reply..

BTW, while translating, the part that where we choose the translation tools, for sugoi it was "SLR" option right? Or its another option?
 

Bubulae

Newbie
Jul 30, 2017
90
45
The "SLR" entry uses SugoiV4 on port 14366.
Oh yeah, this is maybe last question before I finished translate this game, at the part where I need to fix the cells, I get the result of that "SHISAYE", so I did search it and found the translation. (got 4). So what do I do with it? I did read the error explanation, especially the one that "nothing burger" aside of translation error? Do I need to delete that translation entirely from the column "Initial Correction", or I just delete the SHISAYE word from "Initial Correction", or I just leave it there and continue to proceed to next step?
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,160
5,465
Oh yeah, this is maybe last question before I finished translate this game, at the part where I need to fix the cells, I get the result of that "SHISAYE", so I did search it and found the translation. (got 4). So what do I do with it? I did read the error explanation, especially the one that "nothing burger" aside of translation error? Do I need to delete that translation entirely from the column "Initial Correction", or I just delete the SHISAYE word from "Initial Correction", or I just leave it there and continue to proceed to next step?
If there's nothing wrong with the "Initial Translations" cell just delete the "Initial Corrections" one.
 
  • Like
Reactions: Bubulae

Bubulae

Newbie
Jul 30, 2017
90
45
What do the errors actually say?
What engine?
What game are we talking about?
For the error: that menu (Devtools) that I show you just "pop up" everytime I went to the menu (right click)
On that menu, if I check, there're 4 errors?

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

For Engine: RPG Maker MZ
For game :

I did try to run the game before adding the translation files, that "devtools" did not triggered when I went for the menu (right click)
But after I patch it, that "devtools" got triggered everytime I went for the menu (right click).

Not sure why. Because while translating, I dont really press or change anything that dont rec in the tutorial.

=================================================================

Update : I will try redo all the step from the beginning.
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,160
5,465
For the error: that menu (Devtools) that I show you just "pop up" everytime I went to the menu (right click)
On that menu, if I check, there're 4 errors?

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

For Engine: RPG Maker MZ
For game :

I did try to run the game before adding the translation files, that "devtools" did not triggered when I went for the menu (right click)
But after I patch it, that "devtools" got triggered everytime I went for the menu (right click).

Not sure why. Because while translating, I dont really press or change anything that dont rec in the tutorial.

=================================================================

Update : I will try redo all the step from the beginning.
Looks like a plugin issue, but since it's MZ it could be pretty much anywhere. Do you have a download link for the latest version of the game 1.01.?
 

Bubulae

Newbie
Jul 30, 2017
90
45
Looks like a plugin issue, but since it's MZ it could be pretty much anywhere. Do you have a download link for the latest version of the game 1.01.?
Checking AS atm, no updated version. Maybe I will wait for the update version and retry it. I will try this redo one, see if anything change..
 

Shisaye

Engaged Member
Modder
Dec 29, 2017
3,160
5,465
Checking AS atm, no updated version. Maybe I will wait for the update version and retry it. I will try this redo one, see if anything change..
I tried on my end and I can see no issues with the menu.
I assume you didn't look at the green cells in plugins even though you agreed to do that in the popup saying that it will load plugins.

A few of the cells have random code in them that isn't recognized by the system, but includes Japanese so was tagged green anyway.
I know there's an argument to be made that I should tag that yellow, but then most people will never translate any of it and more often than not it's actually tagged correctly, and that's why that popup exists that specifically says that they need to be manually checked.
Just get rid of cells like this and the menu will work correctly:
1.png
In general when you're translating MV/MZ stuff and something crashes first assume it's one of the cells in plugins causing it.
If you don't see anything obvious just get rid of random ones until it works.
I can't really fix that because devs can write new plugins however they feel like...

Also I'm really confused about your question regarding error codes earlier, because all 4 of those cells are actually broken. 3 of them have an extra "\" that somehow got made by Sugoi and needs to be removed and one cell is actually already broken in the original Japanese cell, has a random "\" and you need to get rid of it. (The dev had a typo I guess.)

Edit: I'm gonna prevent it from tagging things green in the future if the Japanese only exists after a "\\" . This is actually the first time I've seen it done like that in plugins so it's super rare, but it makes no sense that it can be tagged green.
 
Last edited: